close
朝鮮日報網多媒体采訪小組 (2011.05.02 15:50 /更正 2011.05.06 16:04)
▲27日來到仁川中國城的朱佳榮(左)和張玉連(右)在入口合影留念。
“哇!在韓國還有小中國,可以用漢語購物,又可以吃到中餐,今天太開心了。”

來到仁川中國城的中國女性張玉連高興地說。在京畿道安山擔任漢語教師的張玉連2006年在韓國結婚。此後她生了孩子,跟其他人一樣過著幸福的生活,但至今沒有回過故鄉,由於丈夫工作繁忙,也沒有出去旅游過。

4月27日,她和同樣來自中國的朋友朱佳榮來到安山車站。平常這個時候兩人都是在工作,但今天特別請假去旅行。她們為了慰藉思鄉之情,決定前往具有“仁川里的小中國”之稱的“中國城”。

▲中國城內的牌樓(左上)和中國城街景。
兩人坐車約1小時抵達了仁川“中國城”入口。

她們看著豎立在入口處的巨大的牌樓說:“在中國很多地方都有,但在韓國還是第一次看到。”

從入口進去的大街上到處都挂著紅燈籠。張玉連看著紅燈籠問道:“在我的故鄉過節時挂紅燈籠,這里也在過節嗎?”

站在店面前的一位商人听到這句話用漢語回答說:“在中國過節時候挂紅燈籠,但在這里經常挂。這是為了給游客們提供一個看點。這個周末這里有慶典。”
▲朱佳榮和張玉連正在品嘗中國飲食(上圖),下圖為她們點的海鮮炒面、和炒粉等。
可能是一大早就出門,她們來到餐飲一條街走進了就近的一家餐廳。朱佳榮看到菜單後說:“居然有在故鄉經常吃的炒粉
。在韓國還一次都沒吃過。就要這個吧。”張玉連要了一份“海鮮炒面”和“南煎丸子”。但兩人看起來是半信半疑“不知道味道會怎樣”的表情。

在等待菜上桌之前,兩人介紹中國的飲食習慣說:“韓國人喜歡喝涼水,但我們吃飯時喜歡喝熱茶。”

不久後,她們點的菜上桌了。她們看到菜量後露出吃惊的表情。朱佳榮說:“中國菜里有很多蔬菜。這里的菜不僅有蔬菜,還有海鮮,所以更好吃。”

她們品嘗完食物笑著說:“和在故鄉吃到的很像。好久沒有嘗到中國菜的味道了。”

吃完飯後,兩人再次游覽中國城。看到擺在街邊的中國商品,這勾起了她們的回憶。
▲圖為,兩人在中國城觀賞中國文化歷史景點。
她們拿起柜台上的玩具說:“這是小時候經常玩的玩具。在韓國看到很高興。買回去送給孩子。”

她們走進服裝店試穿了中國傳統服裝“旗袍”。張玉連說:“以為在韓國可能沒有穿旗袍的机會,所以沒把旗袍帶來。買一件回去想家的時候穿。”她還多買了几件衣服和紀念品。

隨後,她們走向“三國志壁畫街”。朱佳榮看著壁畫說:“上學的時候學了三國志,能在這里看到壁畫真的很高興。”兩人看著壁畫用漢語聊著天,臉上洋溢著對祖國的自豪和熱愛。
▲圖為,兩人在中國城附近的“自由公園”里游覽。
沿著由77幅圖畫組成的街道,兩人走向了“自由公園”。她們在公園里欣賞了盛開的櫻花等色彩斑斕的花卉。

此外,她們還游覽了韓美建交100周年紀念塔、麥克阿瑟將軍銅像、動物園等。在离開公園的路上,朱佳榮說:“看到這里處處有中國商品、與中國有關的東西非常高興。希望和中國朋友再來。”

旁邊的張玉連說:“今天在這里能看到中國文化和歷史,真的很高興。最近總是想家,來到這里就像回到故鄉一樣。下次將和孩子們一起來,給他們介紹中國文化。”
■出行線路

○公共交通:乘地鐵一號線在仁川站下車。

○自駕:利用第一、第二、第三京仁高速公路,沿月尾島方向路牌行駛。
朝鮮日報中文網
arrow
arrow
    全站熱搜

    Dolly022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()